No edit permissions for Ukrainian

7

тад вілокйа війад-вйпі
пушкара йад-адгішгітам
анена локн прґ-лінн
калпітсмітй ачінтайат

тат вілокйа  —  розглядаючи це; війат-вйпі  —  що широко простягався; пушкарам  —  лотос; йат  —  той, на якому; адгішгітам  —  розташований; анена  —  цим; локн  —  всі планети; прк-лінн  —  що перед тим розчинилися у непроявленому стані під час знищення всесвіту; калпіт асмі  —  створю; іті  —  так; ачінтайат  —  він подумав.

Після того він побачив, що лотос, на якому він сидів, простягається до меж усесвіту. Він став міркувати над тим, як створити всі планети, які перед тим увійшли в непроявлений стан і були сховані в цьому лотосі.

ПОЯСНЕННЯ: У лотос, на якому сидів Брахма, було вкладене сім’я всіх планет всесвіту. Господь уже створив усі планети, і всі живі істоти вже народилися в Брахмі. І матеріальний всесвіт, і живі істоти вже постали в формі зародку з Верховного Бога-Особи, а Брахмі залишалося розсіяти ці насінини усім творінням. Отже, справжнє творення називається сарґа, а Брахма лише переводить усе в проявлений стан, і це називається вісарґа.

« Previous Next »