No edit permissions for Ukrainian
45
тасмін вімна уткш
айй раті-карі ріт
на чбудгйата та кла
патйпічйена саґат
тасмін — в тому; вімне — повітряному кораблі; уткшм — чудовому; аййм — ложі; раті-карім — що збуджує хіть; ріт — лежачи на; на — не; ча — і; абудгйата — помічала; там — того; клам — часу; патй — з чоловіком; апічйена — найбільш вродливим; саґат — в товаристві.
Лежачи разом зі своїм красенем-чоловіком на ложі, яке збуджувало любовні бажання, Девахуті не помічала в тому повітряному палаці, як минає час.
ПОЯСНЕННЯ: Статеві насолоди дають матеріалістичним людям стільки втіхи, що вони забувають про плин часу. Святий Кардама й Девахуті за любовними насолодами також не помічали, як пролітає час.