No edit permissions for Português

VERSO 45

tasmin vimāna utkṛṣṭāṁ
śayyāṁ rati-karīṁ śritā
na cābudhyata taṁ kālaṁ
patyāpīcyena saṅgatā

tasmin — naquela; vimāne — aeroplano; utkṛṣṭām — excelente; śayyām — uma cama; rati-karīm — aumentando os desejos sexuais; śritā — situado sobre; na — não; ca — e; abudhyata — ela percebeu; tam — este; kālam — tempo; patyā — com seu esposo; apīcyena — belíssimo; saṅgatā — na companhia.

Naquela mansão aérea, na companhia de seu belo esposo, situado sobre uma excelente cama que aumentava os desejos sexuais, Devahūti não podia perceber que muito tempo havia passado.

SIGNIFICADO—A prática sexual é tão desfrutável para pessoas materialistas que, quando se ocupam em tais atividades, elas se esquecem de que o tempo está passando. O santo Kardama e Devahūti, em sua relação sexual, também se esqueceram do passar do tempo.

« Previous Next »