13
са кара-дусана-саубалн
кумантра-пкена хата-ріййушам
суйодгана снучара айна
бгаґнорум ӯрвй на нананда пайан
са — Він (Господь); кара — Карни; дусана — Духшасани; саубалнм — Саубали; кумантра-пкена — інтриґами, до яких підбурили лихими порадами; хата-рійа — позбавлені талану; йушам — тривалості життя; суйодганам — Дурйодгану; са-анучарам — з послідовниками; айнам — лежачого; бгаґна — поламані; ӯрум — стегна; ӯрвйм — могутнього; на — не; нананда — тішився; пайан — бачачи.
Послухавшись лихої поради Карни, Духшасани та Саубали і влаштувавши підступну змову, Дурйодгана погубив своє щастя і життя. Коли могутній Дурйодгана разом із прибічниками лежав на землі з перебитими стегнами, Господа не тішило це видовище.
ПОЯСНЕННЯ: Падіння Дурйодгани, найстаршого сина Дгрітараштри, не порадувало Господа, дарма що Господь стояв на боці Арджуни і що саме Він порадив Бгімі перебити Дурйодгані стегна під час їхнього двобою. Господь мусить визначати кару лиходіям, але Він Сам від цього не відчуває задоволення, тому що первісно всі живі істоти — Його невід’ємні частки. Для лиходіїв Господь страшніший за блискавку, а для вірних Він м’якший за трояндову пелюстку. Коли людина піддається поганому впливу оточення чи лихим намовам і чинить зло, вона порушує Господні законі і тому прикликає на свою голову заслужене покарання. Найпевніший спосіб стати щасливим — це жити за Господніми законами і не порушувати Його заповідей, викладених для забутливих істот у Ведах та Пуранах.