No edit permissions for Ukrainian

3

тасйршстра дгануші прайуджата
сувара-пукг калахаса-всаса
вініст вівіур двішад-бала
йатг вана бгіма-рав ікгаіна

тасйа  —  коли Дгрува; рша-астрам  —  отриману від Нараяни Ріші зброю; дгануші  —  на лук; прайуджата  —  поклав; сувара-пукг  —  золоті (стріли); калахаса-всаса  —  оперені, як лебедині крила; вініст  —  випущені; вівіу  —  увійшли; двішат-балам  —  ворожих воїнів; йатг  —  як; ванам  —  у ліс; бгіма-рав  —  із оглушливим криком; ікгаіна  —  павичі.

Дгрува Махараджа поклав на тятиву лука зброю, яку зробив Нараяна Ріші, і в ворожих воїнів зі свистом полетіли золоті стріли, оперені, як лебедині крила. Ці стріли скидалися на павичів, що з гучним криком входять у ліс.

« Previous Next »