No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 21

та вӣкшйа дусаха-джава
раат-кчана-нӯпурам
ваиджайантй срадж джушам
аса-нйаста-мах-гадам

там—его; вӣкшйа—увидев; дусаха—необузданный; джавам— нрав; раат—позвякивающие; кчана—золотые; нӯпурам—ножные браслеты; ваиджайантй срадж—гирляндой из цветов, называемой вайджаянти; джушам—украшена; аса—на плече; нйаста—покоилась; мах-гадам—могучая палица.

Хираньякша отличался необузданным нравом. На его лодыжках красовались золотые браслеты, которые позвякивали при ходьбе, его грудь украшала огромная гирлянда, а на плече он носил могучую палицу.

« Previous Next »