No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 2

шрӣ-бхагавн увча
кмя̄н карма ня̄са
сання̄са кавайо виду
сарва-карма-пхала-тя̄га
прхус тя̄га вичакш̣а

шрӣ-бхагавн увча – Върховната Божествена Личност каза; кмя̄нм – с желание; кармам – на дейностите; ня̄сам – отречение; сання̄сам – жизненото стъпало на оттегляне от света; кавая – учените; виду – знаят; сарва – на всички; карма – дейности; пхала – от резултати; тя̄гам – отречение; прху – наричат; тя̄гам – отречение; вичакш̣а – опитния.

Върховната Божествена Личност каза: Изоставянето на дейностите, основани на материално желание, великите образовани хора наричат оттегляне от света (сання̄са). А отказването от резултата на всяка дейност мъдрите наричат отречение (тя̄га).

Човек трябва да се откаже от дейности за резултати. Това е наставлението на Бхагавад-гӣт. Но дейностите, които водят към напредък в духовното знание, не трябва да бъдат изоставяни. Това ще бъде обяснено в следващите стихове. Във ведическата литература са предписани различни методи за извършване на жертвоприношения с определена цел. Има жертвоприношения за раждане на добър син или за издигане до по-висши материални планети, но жертвоприношенията, подбудени от желания, трябва да бъдат прекратени. Това не се отнася до жертвоприношенията за пречистване на сърцето или за напредък в духовната наука.

« Previous Next »