No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 4

на кармам анрамбхн
наиш̣кармя пуруш̣о 'шнуте
на ча саннясанд ева
сиддхи самадхигаччхати

на – не; кармам – на предписаните задължания; анрамбхт – чрез неизпълнение; наиш̣кармям – освобождаване от последиците; пуруш̣а – човек; ашнуте – постига; на – нито; ча – също; саннясант – чрез отречение; ева – просто; сиддхим – успех; самадхигаччхати – постига.

Само въздържането от действие не може да освободи човек от последствията; и само чрез отречение не може да се постигне съвършенство.

Отречението от света има смисъл само ако си се пречистил, изпълнявайки дълга си. Предписаните задължения са предназначени да пречистят сърцата на материалистичните хора. Без пречистване човек не може да постигне успех, приемайки направо живота в отречение (саннса). Според философите емпирици е достатъчно някой да приеме саннса, т.е. да се оттегли от плодоносните дейности, за да стане веднага същият като Нряа. Но Кш̣а отхвърля тази идея. Без да е пречистил сърцето си, един саннсӣ само внася смут в обществото. От друга страна, ако някой се заеме с трансцендентално предано служене, дори да не изпълнява предписаните си задължения, каквото и да направи за каузата, се приема от Бога (буддхи йога). Св-алпам апй ася дхармася тряте махато бхат. Дори най-малкият напредък по този път отстранява големи трудности.

« Previous Next »