No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 16

аха кратур аха ягя
свадххам ахам ауш̣адхам
мантро 'хам ахам евджям
ахам агнир аха хутам

ахам – Аз; крату – ведически ритуал; ахам – Аз; ягя – жертвоприношение, предписано в смти; свадх – дарове; ахам – Аз; ахам – Аз; ауш̣адхам – лечебна билка; мантра – трансцендентална мантра; ахам – Аз; ахам – Аз; ева – несъмнено; джям – разтопено масло; ахам – Аз; агни – огън; ахам – Аз; хутам – предлагане.

Но Аз съм ритуалът, жертвоприношението, даровете за прародителите, лечебната билка и трансценденталната мантра. Аз съм маслото и огънят и предлагането.

Ведическото жертвоприношение Джьотиш̣ома е също Кш̣а; Той е и Мах-ягя, спомената в смти. Даровете, предложени на Питлока, или жертвоприношението за удовлетворение на Питлока, които са вид лекарство под формата на пречистено масло, са също Кш̣а. Мантрите, които се произнасят в тази връзка, са също Кш̣а. И всички ястия, приготвени от млечни продукти за поднасяне в жертвоприношенията, са също Кш̣а. Огънят е Кш̣а, защото е един от петте материални елемента, тоест представлява отделена енергия на Кш̣а. С други думи, жертвоприношенията, препоръчани в карма-ка раздела на Ведите, като цяло са също Кш̣а. От това следва, че тези, които се занимават с предано служене на Кш̣а, вече са извършили всички ведически жертвоприношения.

« Previous Next »