TEXT 28
yuñjann evaṁ sadātmānaṁ
yogī vigata-kalmaṣaḥ
sukhena brahma-saṁsparśam
atyantaṁ sukham aśnute
yuñjan—dedicándose a la práctica del yoga; evam—así pues; sadā—siempre; ātmānam—el yo; yogī—aquel que está en contacto con el Ser Supremo; vigata—libre de; kalmaṣaḥ—toda contaminación material; sukhena—en la felicidad trascendental; brahma-saṁsparśam—estando en constante contacto con el Supremo; atyantam—la máxima; sukham—felicidad; aśnute—alcanza.
De ese modo, el yogī autocontrolado, dedicado constantemente a la práctica del yoga, se libra de toda contaminación material y alcanza la máxima etapa de la felicidad perfecta, en el servicio amoroso y trascendental que le presta al Señor.
SIGNIFICADO: Autorrealización significa que uno conozca su posición constitucional en relación con el Supremo. El alma individual es parte integral del Supremo, y su posición es la de prestarle un servicio trascendental al Señor. Ese contacto trascendental que se tiene con el Supremo se denomina brahma-saṁsparśa.