No edit permissions for Italian

VERSO 4

atra śūrā maheṣv-āsā
bhīmārjuna-samā yudhi
yuyudhāno virāṭaś ca
drupadaś ca mahā-rathaḥ

atra: qui; śūrāḥ: eroi; mahā-iṣu-āsāḥ: potenti arcieri; bhīma-arjuna: a Bhīma e Arjuna; samāḥ: uguali; yudhi: nel combattimento; yuyudhānaḥ: Yuyudhāna; virāṭaḥ: Virāṭa; ca: anche; drupadaḥ: Drupada; ca: anche; mahā-rathaḥ: grandi guerrieri.

In queste fila sono presenti molti valorosi arcieri, grandi combattenti come Yuyudhāna, Virāṭa e Drupada, tutti paragonabili a Bhīma e Arjuna.

Anche se Dhṛṣṭadyumna non rappresenta un grande ostacolo davanti alla scienza militare di Droṇācārya, altri guerrieri ben più temibili sono presenti nel campo nemico. Duryodhana pensa che renderanno la vittoria estremamente difficile, perché ognuno di loro ha la forza di Bhīma e Arjuna.

« Previous Next »