No edit permissions for Português

VERSO 16

tatraivaṁ sati kartāram
ātmānaṁ kevalaṁ tu yaḥ
paśyaty akṛta-buddhitvān
na sa paśyati durmatiḥ

tatra—ali; evam—assim; sati—sendo; kartāram—o trabalhador; ātmānam—a si mesmo; kevalam—somente; tu—mas; yaḥ—qualquer um que; paśyati—vê; akṛta-buddhitvāt—devido à falta de inteligência; na—nunca; saḥ—ele; paśyati—vê; durmatiḥ—tolo.

Portanto, aquele que se considera o único executor e não leva em consideração os cinco fatores com certeza não é muito inteligente e não pode perceber as coisas como elas são.

Um tolo não consegue compreender que a Superalma está situado como um amigo dentro de seu coração e conduz todos os seus atos. Embora as causas materiais sejam o lugar, o agente, o empreendimento e os sentidos, a causa final é o Supremo, a Personalidade de Deus. Por isso, devemos ver não só as quatro causas materiais, mas também a suprema causa eficiente. Aquele que não percebe a presença do Supremo julga-se o autor.

« Previous Next »