No edit permissions for Português

VERSO 11

pañcabhiḥ pañcabhir brahma
caturbhir daśabhis tathā
etac catur-viṁśatikaṁ
gaṇaṁ prādhānikaṁ viduḥ

pañcabhiḥ — com os cinco (elementos grosseiros); pañcabhiḥ — os cinco (elementos sutis); brahma — Brahman; caturbhiḥ — os quatro (sentidos internos); daśabhiḥ — os dez (cinco sentidos para acumular conhecimento e cinco órgãos de ação); tathā — dessa maneira; etat — este; catuḥ-viṁśatikam — consistindo em vinte e quatro elementos; gaṇam — conjunto; prādhānikam — compreendendo o pradhāna; viduḥ — eles conhecem.

O conjunto dos elementos, a saber, os cinco elementos grosseiros, os cinco elementos sutis, os quatro sentidos internos, os cinco sentidos para acumular conhecimento e os cinco órgãos externos de ação, são conhecidos como o pradhāna.

SIGNIFICADO—Segundo a Bhagavad-gītā, o somatório dos vinte e quatro elementos descritos nesta passagem chama-se yonir mahad brahma. O somatório das entidades vivas é fecundado neste yonir mahad brahma, e elas nascem sob diferentes formas, desde Brahmā até a formiga insignificante. No Śrīmad-Bhāgavatam e em outros textos védicos, também se descreve o somatório dos vinte e quatro elementos, pradhāna, como yonir mahad brahma: ele é a fonte do nascimento e subsistência de todas as entidades vivas.

« Previous Next »