No edit permissions for Ukrainian

TEXT 1

арджуна увча
саннйсасйа мах-бхо
таттвам іччгмі ведітум
тйґасйа ча хшкеа
птгак кеі-нішӯдана

арджуна увча—Арджуна сказав; саннйасасйа—відречення; мах-бхо—о міцнорукий; таттвам—істину; іччгмі—я бажаю; ведітум—зрозуміти; тйґасйа—зречення; ча—також; хшкеа— володар чуттів; птгак—окремо; кеі-нішӯдана—убивця демона Ке.

Арджуна сказав: О могутньорукий, я хочу зрозуміти мету відречення (тйґа) й життя у відреченні (саннйса), о вбивцю демона Ке, Владико чуттів.

ПОЯСНЕННЯ: Бгаґавад-ґт, власне, закінчується сімнадцятою главою. Вісімнадцята глава є оглядом тем, про які йшлось в попередніх главах Бгаґавад-ґти. В кожній главі Господь Кша підкреслює, що віддане служіння Верховному Богові-Особі є вища мета життя. Це ж саме підсумовується в вісімнадцятій главі, де віддане служіння визначається як найбільш сокровенний шлях пізнання. В перших шести главах відданому служінню приділена особлива увага: йоґінм апі сарвешм... — «з усіх йоґів-трансценденталістів той, хто постійно думає про Мене в своєму серці, є найкращим». В дальших шести главах обговорювалось чисте віддане служіння, його природа та пов’язана з ним діяльність. В останніх шести главах було описано знання, відречення, діяльність матеріальної природи і природи трансцендентної, а також віддане служіння Господеві. Було зроблено висновок, що всі дії слід виконувати во ім’я Верховного Господа, який представлений словами о тат сат, що вказують на Вішу, Верховну особистість. У третій частині Бгаґавад-ґти було показано із наведенням цитат, що належать чрйам минулого, а також із Брахма-сӯтри або Веднта-сӯтри, що лише віддане служіння Господу є вищою метою життя. Деякі імперсоналісти вважають, що лише їм доступне розуміння Ведант-сӯтри. Насправді ж Веднта-сӯтра призначена для зрозуміння відданого служіння, тому що Сам Господь склав її, а Він є вищим знавцем Веданта-сӯтри. Про це йшла мова в п’ятнадцятій главі. Кожна стра, кожна Веда підкреслює, що метою є віддане служіння. І це пояснюється в Бгаґавад-ґті.

У другій главі було зроблено стислий огляд усього змісту Бгаґавад-ґти, тепер же, у вісімнадцятій главі, підсумовуються всі її настанови. Тут сказано, що метою життя є відречення і досягнення становища трансцендентного стосовно трьох ґу матеріальної природи. Арджуна хоче з’ясувати для себе два важливі питання Бгаґавад-ґти: що таке відречення (тйґа) і життя у відреченні (саннйса). Тому він і запитує Кшу про значення цих слів.

У даному вірші досить важливими є два слова, що служать зверненням до Верховного Господа: «Хшкеа» і «Кеі-нішӯдана». Хшкеа — це Кша, Володар чуттів, який завжди готовий допомогти нам внести ясність у наш розум. Арджуна просить Кшу узагальнити всю інформацію таким чином, щоб його розум зміг остаточно зосередитись і залишатись врівноваженим. Однак деякі сумніви все ж таки не покидають його, а сумніви завжди схожі на демонів. Тому, звертаючись до Кши, він вживає слово «Кеі- нішӯдана». Господь убив Кеі, одного з найжахливіших демонів, і тепер Арджуна хоче, щоб Кша знищив також і демона сумніву.

« Previous Next »