No edit permissions for Ukrainian

TEXT 4

арджуна увча

апара бгавато джанма
пара джанма вівасвата
катгам етад віджнй
твам дау проктавн іті

арджуна увча—Арджуна сказав; апарам—молодше; бгавата— Твоє; джанма — народження; парам — старший; джанма — народження; вівасвата—бога Сонця; катгам—як; етат—те; віджнйм—повинен я розуміти; твам—Ти; дау—спочатку; проктавн—наставив; іті—таким чином.

Арджуна сказав: Бог Сонця Вівасвн старший од Тебе за народженням. Як же могло трапитись, що Ти передав йому цю науку?

Арджуна — визнаний відданий Господа, тож як він міг не повірити словам Кши? Насправді ж Арджуна запитує не задля себе, але для того, щоб переконати тих, хто не вірить у Верховного Бога-Особу, або ж для демонів, яким не подобається сама ідея, що Кшу треба сприймати, як Верховного Бога-Особу; лише задля таких людей Арджуна задає це питання, ніби сам не знає про Бога-Особу, тобто Кшу. Як це виявиться із десятої глави, Арджуна прекрасно знав, що Кша є Верховний Бог-Особа, першоджерело всього і останнє слово духовного пізнання. Але правда й те, що Кша з’явився на Землі в образі сина Девак, і звичайній людині важко усвідомити, яким чином водночас Він залишався одвічним, первинним Верховним Богом-Особою. Щоб з’ясувати це, Арджуна і запитує Кшу, щоб Господь Сам зміг авторитетно відповісти на таке питання. Те, що Кша — найвищий авторитет, визнає весь світ із споконвічних часів й до наших днів, і лише демони нехтують Ним. Але що б там не було, Кша — авторитет, визнаний усіма, і тому Арджуна задає це питання для того, щоб Господь міг описати Самого Себе, і щоб Його не зображали й не репрезентували так, як це роблять демони та їх послідовники, що завше прагнуть спотворити Його сутність. В інтересах кожного знати науку Кши. Тому, коли Кша розповідає Сам про Себе, це — благо для всього світу. Демонам такі пояснення, що їх дав Сам Кша, можуть здатись дивними, тому що вони вивчають Кшу із свого погляду, але віддані з відкритим серцем приймають твердження Кши, коли Він провіщає їх Сам. Віддані завжди будуть шанувати авторитетні слова Кши, які сказав Сам Він, тому що вони постійно прагнуть чимдалі більше дізнаватись про Нього. Атеїсти, які вважають Кшу звичайною людиною, можливо, таким чином зрозуміють, що Кша — вищий, ніж людина, що Він — сач-чід-нанда- віґраха — вічна форма блаженства і знання, що Він трансцендентний, що Він непідвладний ґуам матеріальної природи і перебуває поза впливом часу й простору. Такий відданий Кши, як Арджуна, безумовно, перебуває вище всякого нерозуміння трансцендентного становища Кши. І те, що Арджуна задає таке питання Господу, є всього лише виклик відданого атеїстам, що вважають Кшу за звичайну людину, підвладну впливові ґу матеріальної природи.

« Previous Next »