4
дева-дева джаґад-дгтар
локантга-ікгмае
парешм апареш тва
бгӯтнм асі бгва-віт
дева-дева — боже півбогів; джаґат-дгта — опоро всесвіту; локантга-ікгмае — коронна прикраса всіх півбогів, правителів різних планет; парешм — духовного світу; апарешм — матеріального світу; твам — ти; бгӯтнм — всіх живих істот; асі — є; бгва-віт — наділений знанням про внутрішні наміри.
Владико півбогів, покровителю всесвіту і окрасо всіх півбогів, правителів різних планет, ти знаєш все, що криється в серцях усіх живих істот, як у духовному, так і в матеріальному світах.
ПОЯСНЕННЯ: Брахма перебуває майже на одному рівні з Богом-Особою, і тому в цьому вірші його названо богом півбогів. Крім того, він вторинний творець, його названо тут покровителем всесвіту. Він очолює всіх півбогів, і тому його тут названо окрасою півбогів. Йому неважко зрозуміти все, що відбувається як в матеріальному, так і в духовному світах. Він знає все, що криється в серці кожної істоти. Тому півбоги попрохали його пояснити їм, що сталося. Чому вагітність Діті завдала стільки клопоту всім жителям усесвіту?