No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 10

те ’пи чмум амшйанта
пда-спарам ивораг
араир авидхйан йугапад
дви-гуа прачикӣршава

те—якши; апи—также; ча—и; амум—в Дхруву; амшйанта— не выносящие; пда-спарам—к которым прикоснулись ногой; ива—как; ураг—змеи; араи—стрелами; авидхйан—нанесли удар; йугапат—одновременно; дви-гуам—в два раза больше; прачикӣршава—пытаясь отомстить.

Подобно змеям, которые не прощают тем, кто на них наступает, якши не собирались терпеть превосходства Дхрувы Махараджи и нанесли ему ответный удар: каждый из них выпустил из своего лука по шесть стрел — вдвое больше, чем Дхрува Махараджа. Так якши доказали свой героизм и бесстрашие.

« Previous Next »