ТЕКСТ 19
тишха тат тта виматсарас твам
укта самтрпи йад авйалӣкам
рдхайдхокшаджа-пда-падма
йадӣччхасе ’дхйсанам уттамо йатх
тишха—просто выполнять; тат—то; тта—мой дорогой сын; виматсара—не завидуя; твам—тебе; уктам—сказанное; самтр апи—твоей мачехой; йат—все, что; авйалӣкам—все это истинно; рдхайа—просто начни поклоняться; адхокшаджа— Трансцендентного; пда-падмам—лотосным стопам; йади—если; иччхасе—желаешь; адхйсанам—быть посаженным вместе с; уттама—твоим сводным братом; йатх—так же.
Мальчик мой, как ни горько это слышать, но все, сказанное Суручи, твоей мачехой, соответствует истине. Поэтому, если ты хочешь сидеть на царском троне, как твой сводный брат Уттама, перестань обижаться на свою мачеху и без промедления последуй ее совету. Не теряя времени начни поклоняться лотосным стопам Верховной Личности Бога.
Резкие слова, которые Суручи сказала своему пасынку, не противоречили истине, так как добиться успеха в жизни может только тот, кто снискал благосклонность Верховной Личности Бога. Человек предполагает, а Бог располагает. Сунити, мать Дхрувы Махараджи, согласилась с его мачехой в том, что Дхрува должен начать поклоняться Верховной Личности Бога. По сути дела, слова Суручи стали благословением для Дхрувы Махараджи, так как благодаря им он стал великим преданным Господа.