No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 21

три-видха наракасйеда
двра ншанам тмана
кма кродхас татх лобхас
тасмд етат трая тяджет

три-видхам – от три вида; наракася – на ада; идам – този; дврам – врата; ншанам – пагубно; тмана – за себето; кма – похот; кродха – гняв; татх – както и; лобха – алчност; тасмт – следователно; етат – тези; траям – три; тяджет – трябва да изостави.

Три врати водят към ада – похот, гняв и алчност. Всеки разумен човек трябва да ги избягва, защото те са пагубни за душата.

Тук е описано началото на демоничния живот. Човек се опитва да удовлетвори похотта си и когато не успее, възникват гневът и алчността. Ако не иска да деградира до формите на демоничен живот, разумният трябва да победи тези врагове, които могат да погубят неговото „аз“ дотам, че да няма никаква възможност за освобождение от материалния плен.

« Previous Next »