No edit permissions for Bulgarian
ТЕКСТ 65
прасде сарва-дукхн
хнир асьопаджяте
прасанна-четасо хй шу
буддхи паряватиш̣хате
прасде – постигайки милостта на Бога; сарва – на всички; дукхнм – материални страдания; хни – разрушаване; ася – неговите; упаджяте – става; прасанна-четаса – на щастливия; хи – сигурно; шу – много скоро; буддхи – интелигентност; пари – достатъчно; аватиш̣хате – укрепва.
За този, който е удовлетворен (в Кш̣а съзнание), тристранните страдания на материалното битие вече не съществуват. В такова съзнание интелигентността му скоро укрепва.