No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 28

шубхшубха-пхалаир ева
мокш̣ясе карма-бандханаи
сання̄са-йога-юкттм
вимукто мм упаиш̣яси

шубха – от благоприятни; ашубха – и неблагоприятни; пхалаи – резултати; евам – така; мокш̣ясе – ти ще се освободиш; карма – на работа; бандханаи – от обвързаността; сання̄са – на отречение; йогайога; юкта-тм – съсредоточен върху; вимукта – освободен; мм – при мен; упаиш̣яси – ще достигнеш.

По такъв начин ще се освободиш от благоприятните и неблагоприятните последици на дейността. В този дух на отречение, съсредоточавайки се върху мен, ще си свободен и ще дойдеш при мен.

Този, който действа в Кш̣а съзнание под висше ръководство, се нарича юкта. Точният термин е юкта-вайргя. Това е обяснено от Рӯпа Госвмӣ, както следва:

ансактася виш̣ая̄н
ятхрхам упаюджата
нирбандха кш̣а-самбандхе
юкта вайргям учяте

(Бхакти-расмта синдху, 1.2.255)

Рӯпа Госвмӣ казва, че докато сме в този материален свят, трябва да действаме. Не можем да спрем дейността. И ако даваме плодовете от дейностите си на Кш̣а, това се нарича юкта-вайргя. Всъщност дейностите в дух на себеотрицание изчистват огледалото на ума и с постепенен напредък по пътя на духовното осъзнаване водят до пълно отдаване на Върховната Божествена Личност. Най-накрая човек е свободен и това освобождение е точно определено. При това освобождение той не става едно с брахмаджьоти, а достига планетата на Върховния Бог. Ясно е казано: мм упаиш̣яси – „той идва при мен“, обратно вкъщи, обратно при Бога. Има пет различни нива на освобождение и тук се уточнява, че преданият, изживял живота си, воден от Върховния, се е издигнал до нивото, от което, след напускане на това тяло, ще се завърне обратно при Бога и непосредствено ще общува с него.

Този, който не се интересува от нищо друго, освен да посвети живота си в служба на Бога, е истински сання̄сӣ. Такава личност гледа на себе си като на вечен слуга, зависещ от върховната Божия воля. И каквото и да прави, прави го за Бога. Каквото и действие да извършва, извършва го като служене на Бога. Той не отдава голямо внимание на плодоносните дейности или на предписаните от Ведите задължения. Обикновените хора са длъжни да изпълняват задълженията, предписани във Ведите; понякога изглежда, че един чист предан, неотклонно служещ на Бога, действа срещу предписаните ведически задължения, но това всъщност не е така.

Затова ваиш̣ава авторитетите казват, че дори и най-интелигентната личност не може да разбере плановете и действията на един чист предан. Точните думи са тра вкя, крия̄, мудр вигйеха н буджхая (Чайтаня чаритмта, Мадхя, 23.39). Човек, който непрекъснато служи на Бога или постоянно обмисля как да му служи, трябва да се приема за освободен в настоящето, а в бъдеще – завръщането му у дома, обратно при Бога е сигурно. Той стои над всяка материалистична критика, точно както и Кш̣а не подлежи на никаква критика.

« Previous Next »