No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 36

виджабхимукхо рдж
шрутваитад абхити н
бали тасмаи харантй агре
рджна птхаве ятх

виджая-абхимукха – който тръгва на поход, за да спечели победа; рдж – цар; шрутв – слушане; етат – това; абхити – започне; н – на колесницата; балим – данъци; тасмаи – на него; харанти – поднасят; агре – преди; рджна – други царе; птхаве – на цар Птху; ятх – както са правили.

Ако цар, който желае победа и власт, чуе три пъти историята на Махрджа Птху, преди да тръгне на поход с колесницата си, всички васални царе още при първа заповед ще му плащат своите данъци, както царете по времето на Махрджа Птху.

За един цар катрия желанието да управлява целия свят е напълно естествено, затова той винаги се стреми да подчини на волята си останалите царе. Така било и преди много, много години, когато цялата земя се управлявала от Махрджа Птху. Тогава Махрджа Птху бил единственият император на планетата. Дори допреди пет хиляди години императори като Махрджа Юдхихира и Махрджа Парӣкит били пълновластни управници на целия свят. Понякога обаче васалните царе се бунтували и тогава императорът трябвало да усмири и накаже непокорните. Затова на смелите царе, които искат да властват над целия свят, се препоръчва да слушат и разказват историята на живота и делата на Махрджа Птху.

« Previous Next »