No edit permissions for Čeština

SLOKA 32

antaḥ sa tasmin salila
āste ’nantāsano hariḥ
yoga-nidrā-nimīlākṣaḥ
stūyamāno janālayaiḥ

antaḥ—v; saḥ—to; tasmin—v tom; salile—voda; āste—je; ananta — Ananta; āsanaḥ—na loži; hariḥ—Pán; yoga—mystický; nidrā—spánek; nimīla-akṣaḥ—zavřené oči; stūya-mānaḥ—je oslavovaný; jana-ālayaiḥ — obyvateli planet Janaloky.

Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, uléhá se zavřenýma očima na lože z Ananty na vodě a obyvatelé planet Janaloky Mu se sepjatýma rukama skládají oslavné modlitby.

Neměli bychom si představovat, že Pánův spánek je stejný jako náš. Zde je výslovně použité slovo yoga-nidrā, které naznačuje, že Pánův spánek je také projevem Jeho vnitřní energie. Musíme chápat, že vše, k čemu se vztahuje slovo yoga, je transcendentální. Na transcendentální úrovni neustále probíhají činnosti všeho druhu a velcí mudrci, jako je Bhṛgu, je oslavují ve svých modlitbách.

« Previous Next »