No edit permissions for ગુજરાતી

TEXT 41

yad yad vibhūtimat sattvaṁ
śrīmad ūrjitam eva vā
tat tad evāvagaccha tvaṁ
mama tejo-’ṁśa-sambhavam

yat yat – whatever; vibhūti – opulences; mat – having; sattvam – existence; śrī-mat – beautiful; ūrjitam – glorious; eva – certainly; – or; tat tat – all those; eva – certainly; avagaccha – must know; tvam – you; mama – My; tejaḥ – of the splendor; aṁśa – a part; sambhavam – born of.

Know that all opulent, beautiful and glorious creations spring from but a spark of My splendor.

Any glorious or beautiful existence should be understood to be but a fragmental manifestation of Kṛṣṇa’s opulence, whether it be in the spiritual or material world. Anything extraordinarily opulent should be considered to represent Kṛṣṇa’s opulence.

« Previous Next »