No edit permissions for Italian

VERSO 9

anye ca bahavaḥ śūrā
mad-arthe tyakta-jīvitāḥ
nānā-śastra-praharaṇāḥ
sarve yuddha-viśāradāḥ

anye: altri; ca: anche; bahavaḥ: in grande numero; śūrāḥ: eroi; mat-arthe: per me; tyakta-jīvitāḥ: pronti a rischiare la vita; nānā: molte; śastra: armi; praharaṇāḥ: muniti di; sarve: tutti; yuddha-viśāradāḥ: esperti nell’arte militare.

Numerosi altri eroi si preparano a sacrificare la vita per me. Sono tutti bene armati e molto esperti nella scienza militare.

Gli altri eroi, come Jayadratha, Kṛtavarmā, Śalya, ecc., sono pronti a sacrificare la vita per Duryodhana. In altre parole, sono già tutti condannati a morire sul campo di battaglia per essersi schierati dalla sua parte, ma Duryodhana, confidando nella forza dei suoi alleati, non dubita di ottenere la vittoria.

« Previous Next »