No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 9

анйе ча бахава шӯр
мад-артхе тякта-джӣвит
нн-шастра-прахара
сарве юддха-вишрад

анйе – други; ча – също; бахава – многобройни; шӯр – герои; мат-артхе – заради мен; тякта-джӣвит – готови да рискуват живота си; нн – много; шастра – оръжия; прахара – въоръжени с; сарве – всички те; юддха-вишрад – опитни във военната наука.

Тук са и много други герои, добре въоръжени и опитни във военната наука, готови да пожертват живота си заради мен.

Що се отнася до други воини като Джаядратха, Ктаварм и Шаля, всички те са решени да жертват живота си за Дурьодхана. С други думи, тяхната гибел в сражението на Курукш̣етра е предрешена, защото са се присъединили към греховния Дурьодхана. Разбира се, Дурьодхана е уверен в победата си, тъй като разчита на обединената сила на гореспоменатите съюзници.

« Previous Next »