No edit permissions for Português
VERSO 24
tato nivṛttaḥ krīḍiṣyan
gambhīraṁ bhīma-nisvanam
vijagāhe mahā-sattvo
vārdhiṁ matta iva dvipaḥ
tataḥ — então; nivṛttaḥ — retornou; krīḍiṣyan — por divertimento; gambhīram — profundo; bhīma-nisvanam — produzindo um som terrível; vijagāhe — mergulhou; mahā-sattvaḥ — o poderoso ser; vārdhim — no oceano; mattaḥ — quanto à ira; iva — como; dvipaḥ — um elefante.
Após retornar do reino celestial, o poderoso demônio, que em sua fúria era como um elefante, mergulhou por divertimento no profundo oceano, o qual rugia terrivelmente.