ТЕКСТ 36
ппам евшрайед асмн
хатваитн татйина
тасмн нрх вая ханту
дхртарш̣рн са-бндхавн
сва-джана хи катха хатв
сукхина сма мдхава
ппам – пороци; ева – несъмнено; шрайет – трябва да ни сполети; асмн – нас; хатв – от убиването; етн – всички тези; татйина – зложелатели; тасмт – следователно; на – никога; арх – заслужаващи; ваям – ние; хантум – да убием; дхртарш̣рн – синовете на Дхтарш̣ра; са-бндхавн – заедно с приятели; сва-джанам – роднини; хи – несъмнено; катхам – как; хатв – от убиването; сукхина – щастливи; сма – ще станем ли; мдхава – о, Кш̣а, съпруже на богинята на щастието.
Грехът от убиването на зложелателите ще падне върху нас. Затова не е редно да убиваме синовете на Дхтарш̣ра и приятелите си. Какво ще спечелим от това, о, Кш̣а, съпруже на богинята на щастието? Как може смъртта на нашите роднини да ни направи щастливи?
Ведите описват шест вида тежки престъпници: (1) отровители, (2) подпалвачи, (3) въоръжени нападатели, (4) грабители, (5) окупатори на чужда земя и (6) похитители на жени. Такива зложелатели трябва да бъдат убивани веднага и с това човек не извършва грях. Убиването на подобни престъпници е нормално за обикновените хора, но Арджуна не е обикновен човек. Той е свят по природа и затова искал да постъпи с тях като свят човек. Такава святост обаче не подобава на един кш̣атрия. Този, на когото е поверено управлението на държавата, може да бъде светец, но не и малодушен. Например Бог Рма е бил толкова свят, че хората и до днес искат да живеят в царството му (рма-рджя). Но Бог Рма никога не е показвал малодушие. Когато Рваа отвлича съпругата му Сӣт и по този начин извършва насилие срещу него, Бог Рма му дава уроци, които нямат равни на себе си в историята на света. Разбира се, в случая с Арджуна не трябва да забравяме, че зложелателите не са обикновени хора, а собственият му дядо, учител, приятели, синове, внуци и други. Затова Арджуна мислел, че с тях не трябва да се отнася толкова строго. Светите личности са съветвани да прощават. За тях тези предписания са по-важни от политиката. Арджуна счел, че вместо да убива роднините си по политически причини, е по-добре да им прости в съответствие с нравствените и религиозни принципи. Той мислел, че убийство в името на преходно материално щастие няма да му донесе нищо добро. В края на краищата царуването и удоволствията не са безконечни, така че защо да рискува живота и вечното си спасение като убие роднините си? Важно е, че Арджуна нарича Кш̣а „Мдхава“, съпруг на богинята на щастието. Той иска да му каже, че като съпруг на богинята на щастието, не би трябвало да го подтиква към действия, които в крайна сметка ще донесат нещастие. Но Кш̣а никога не носи нещастие никому, още повече на своите предани.