No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 50

саджая увча
итй арджуна всудевас татхоктв
свака рӯпа даршая̄м са бхӯя
швсая̄м са ча бхӣтам ена
бхӯтв пуна саумя-вапур махтм

саджая увча – Саджая каза; ити – така; арджунам – на Арджуна; всудева – Кш̣а; татх – по този начин; уктв – като говори; свакам – своята собствена; рӯпам – форма; даршая̄м са – показва; бхӯя – отново; швсая̄м са – като окуражава; ча – също; бхӣтам – уплашен; енам – него; бхӯтв – като става; пуна – отново; саумя-вапу – прекрасната форма; мах-тм – великият.

Саджая каза на Дхтарш̣ра: След тези думи Върховната Божествена Личност, Кш̣а, показа своята четириръка форма и после отново прояви двуръката си форма, успокоявайки уплашения Арджуна.

Когато Кш̣а се появява като син на Васудева и Девакӣ, Той се разкрива най-напред в четириръката форма Нряа, но помолен от родителите си, приема образа на обикновено дете. Сега Кш̣а знае, че Арджуна не е заинтригуван да види четириръката форма, но след като вече е пожелал, Кш̣а отново му я показва и после приема двуръката си форма. Думата саумя-вапу е много важна. Саумя-вапу е изключително красива форма; известна е като най-прекрасната. Когато Кш̣а се явява в нея, всеки е привлечен от формата му. Като властелин на Вселената, Той прогонва страха на Арджуна, своя предан, и отново му показва прекрасната си форма на Кш̣а. В Брахма сахит (5.38) се казва: премджана-ччхурита-бхакти-вилочанена – само личност, чиито очи са помазани с елея на любовта, може да види прекрасната форма на Шрӣ Кш̣а.

« Previous Next »