No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 71

шраддхвн анасӯяш ча
шуя̄д апи йо нара
со 'пи мукта шубхл локн
прпнуя̄т пуя-кармам

шраддх-вн – изпълнен с вяра; анасӯя – независтлив; ча – и; шуя̄т – наистина; апи – несъмнено; я – който; нара – човек; са – той; апи – също; мукта – е освободен; шубхн – благочестивите; локн – планети; прпнуя̄т – той достига; пуя-кармам – на праведните.

А всеки, който слуша с вяра и без завист, се освобождава от греховните последици и достига благочестивите планети на праведните.

В шейсет и седми стих на тази глава Господ категорично забранява да се представя Бхагавад-гӣт на личности, които му завиждат. С други думи Бхагавад-гӣт е само за предани. Но понякога се случва преданият да изнася открита лекция и аудиторията му естествено включва всякакви хора. Защо тогава преданите изнасят открити лекции? Тук се обяснява, че макар и не всеки да е предан, много хора не завиждат на Кш̣а. Те вярват в него и го приемат за Върховната Божествена Личност. Ако слушат за Бога от авторитетни предани, те веднага се освобождават от греховните си последици и след това достигат планетарните системи, където обитават праведните личности. Следователно просто като слуша Бхагавад-гӣт дори човек, който не се опитва да стане чист предан, постига резултата на благочестивите дейности. Така чистият предан на Бога дава възможност на всекиго да се освободи от греховните последици и също да стане предан на Бога.

Обикновено добродетелните хора, освободени от грехове, много лесно приемат Кш̣а съзнание. Тук е важна думата пуя-кармам. Тя се отнася до извършването на големи жертвоприношения, като ашвамедха ягя, посочени във ведическата литература. Личности, които благочестиво изпълняват преданото служене, но не са съвършено чисти, могат да достигнат планетарната система на Полярната звезда, т.е. Дхрувалока, където царува Дхрува Махрджа. Той е велик предан на Бога и управлява специалната планета, наречена Полярна звезда.

« Previous Next »