No edit permissions for Polish

TEKST 29

yathā pradīptaṁ jvalanaṁ pataṅgā
viśanti nāśāya samṛddha-vegāḥ
tathaiva nāśāya viśanti lokās
tavāpi vaktrāṇi samṛddha-vegāḥ

yathā – jak; pradīptam – płonący; jvalanam – ogień; pataṅgāḥ – ćmy; viśanti – wchodzą; nāśāya – dla zniszczenia; samṛddha – z pełną; vegāḥ – prędkością; tathā eva – podobnie; nāśāya – by ulec zagładzie; viśanti – wchodzą; lokāḥ – wszyscy ludzie; tava – Twoje; api – również; vaktrāṇi – usta; samṛddha-vegāḥ – z pełną prędkością.


Widzę, jak wszyscy ci ludzie pospiesznie wdzierają się do Twoich ust, niczym ćmy cisnące się ku zagładzie do płonącego ognia.

« Previous Next »