No edit permissions for Ukrainian

TEXT 16

вактум архасй аешеа
дівй хй тма-вібгӯтайа
йбгір вібгӯтібгір локн
імс тва вйпйа тішгасі

вактум—сказати; архасі—Ти заслуговуєш; аешеа—докладно; дівй — божественні; хі — неодмінно; тма — Твої власні; вібгӯтайа — щедроти; йбгі — якими; вібгӯтібгі — щедротами; локн—всі планети; імн—ці; твам—Ти; вйпйа—сповнюєш; тішгасі—залишаєшся.

Будь ласка, розкажи мені в подробицях про Свої божественні щедроти, що ними Ти сповнюєш усі ці світи.

З вірша стає зрозумілим, що Арджуна вже задоволений своїм знанням про Верховного Бога-Особу, Кшу. З милості Кши Арджуна має власний досвід, інтелект, знання і все, що тільки може мати людина завдяки таким якостям, і він усвідомив, що Кша — це Верховний Бог-Особа. Для Арджуни не існує сумнівів, але, незважаючи на це, він просить Кшу повідати про Його всепроникаючу природу. Людей взагалі, особливо імперсоналістів, насамперед цікавить всюдисуща природа Всевишнього. Отже, Арджуна питає Кшу про те, яким чином Він, через Свої різноманітні енерґії, існує у Своєму всепроникаючому аспекті. Звісно, Арджуна запитує про це заради звичайних людей.

« Previous Next »