No edit permissions for Ukrainian

TEXT 13

апрако ’правтті ча
прамдо моха ева ча
тамасй етні джйанте
вівддге куру-нандана

апрака — пітьма; аправтті — бездіяльність; ча — і; прамда—безумство; моха—ілюзія; ева—неодмінно; ча—також; тамасіґуа невігластва; етні—ці; джйанте—проявляються; вівддге—коли розвинутий; куру-нандана—син Куру.

Коли посилюється ґуа невігластва, о сину Куру, тоді проявляється морок, бездіяльність, безумство та ілюзія.

Коли немає просвіти, немає і знання. Людина, що перебуває в ґуі невігластва, не керується релігійними засадами, що впорядковують життя; вона бажає діяти за власними примхами, без усякої мети. Навіть якщо вона здатна працювати, вона не докладає до цього жодних зусиль. Такий стан називають ілюзією. Хоча свідомість і присутня в ній, вона живе бездіяльним життям. Такими є ознаки людини, що перебуває під впливом ґуи невігластва.

« Previous Next »