No edit permissions for Ukrainian

TEXT 12

йукта карма-пгала тйактв
нтім пноті наішгікм
айукта кма-креа
пгале сакто нібадгйате

йукта—той, хто заглибився у віддане служіння; карма-пгалам— наслідків усієї діяльності; тйактв—відмовляючись; нтім— цілковитого спокою; пноті—досягає; наішгікм—непохитного; айукта—той, хто не має свідомості Кши; кма-креа—для насолоди плодами роботи; пгале—у наслідку; сакта—прив’язаний; нібадгйате—заплутується.

Непохитно віддана душа досягає справжнього миру, бо вона пропонує Мені плоди всієї своєї діяльності, тоді як людина, яка не перебуває в злагоді з Всевишнім і жадає плодів своєї праці, заплутується.

Різниця між людиною в свідомості Кши і людиною з тілесною концепцією буття полягає в тому, що перша прив’язується до Кши, а друга прив’язана до наслідків своїх дій. Людина, що прихилилася до Кши і працює тільки для Нього, безумовно вже є звільненою особистістю і не прагне плодів своєї праці. В Бгґаватам пояснюється, що занепокоєність результатами своєї діяльності виникає внаслідок нашого занурення в концепцію двоїстості, тобто забуття Абсолютної Істини. Кша є Верховна Абсолютна Істина, Бог-Особа. В свідомості Кши двоїстості немає. Все, що існує, створено енерґією Кши, а Кша є всеосяжне благо. Тому діяльність в свідомості Кши протікає на абсолютному рівні, вона трансцендентна і не викликає матеріальних наслідків. Отже, людина в свідомості Кши сповнена вмиротворення. Але той, хто підраховує прибутки, що забезпечують йому чуттєві втіхи, не матиме такого спокою. В цьому і полягає секрет свідомості Кши: бачити, що все суще перебуває в Кші, — внаслідок такого розуміння зникають страхи і приходить мир.

« Previous Next »