No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 15

сарвася чха хди саннивиш̣о
матта смтир гя̄нам апохана ча
ведаиш ча сарваир ахам ева ведьо
веднта-кд веда-вид ева чхам

сарвася – на всички живи същества; ча – и; ахам – Аз; хди – в сърцето; саннивиш̣а – установен; матта – от мен; смти – помнене; гя̄нам – знание; апоханам – забрава; ча – и; ведаи – от Ведите; ча – също; сарваи – всички; ахам – Аз съм; ева – несъмнено; ведя – познаваем; веднта-кт – съставителят на Веднта; веда-вит – този, който знае Ведите; ева – несъмнено; ча – и; ахам – Аз.

Аз съм в сърцето на всекиго и от мен идват паметта, знанието и забравата. Ведите съществуват, за да бъда опознат Аз. В действителност Аз съм съставителят на Веднта и този, който знае Ведите.

Върховният Бог се намира във всяко сърце като Парамтм и от него водят началото си всички дейности. Живото същество забравя всичко за миналия си живот и трябва да действа в съответствие с напътствията на Върховния, свидетел на цялата му дейност. Така то започва да действа според миналите си дела. Дава му се необходимото знание, дава му се и памет, и забрава за миналия живот. По този начин Бог е не само всепроникващ, но и присъства във всяко индивидуално сърце. Той присъжда различните плодоносни резултати. Той е обожаван не само като безличностен Брахман, като Върховната Личност и като локализирана Парамтм, но и като въплъщение на Ведите. Ведите насочват хората така, че те да градят живота си правилно и да се върнат обратно при Бога, обратно вкъщи. Ведите дават знание за Върховната Божествена Личност, Кш̣а, а Кш̣а, във въплъщението си Вя̄садева, е съставителят на Веднта сӯтра. Коментарът на Вя̄садева в Шрӣмад Бхгаватам предлага истинското разбиране на Веднта сӯтра. Бог е така съвършен, че за да освободи обусловената душа, Той доставя и смила храната ѝ, свидетел е на дейностите ѝ, дава ѝ знание под формата на Ведите и като Върховния Бог Шрӣ Кш̣а е учителят в Бхагавад-гӣт. Господ е всемилостив и всеблаг. И обусловената душа би трябвало да го обожава.

Анта-правиш̣а шст джаннм (Таиттирӣя раяка, 3.11.2). Щом напусне настоящото си тяло, живото същество веднага забравя всичко, но подбудено от Върховния, започва да действа отново. Макар че то забравя, Бог му дава интелигентност да възобнови работата си оттам, където е завършил миналият му живот. И така, живото същество не само се наслаждава или страда в този свят по нареждане на Върховния в сърцето му, но получава от него и възможност да разбере Ведите. Ако човек е сериозен в стремежа си да разбере ведическото знание, Кш̣а му дава нужната интелигентност. Защо Той предоставя ведическото знание? Защото всяко живо същество трябва да разбере Кш̣а. Ведическата литература потвърждава това: йо 'сау сарваир ведаир гӣяте. В цялата ведическа литература, като се започне с четирите Веди, Веднта сӯтра, Упаниш̣адите и Пурите, се прославя величието на Върховния Бог. Той е достижим чрез изпълнение на ведическите ритуали, обсъждане на ведическата философия или обожание в предано служене. Следователно целта на Ведите е да бъде разбран Кш̣а. Ведите ни дават напътствия и метод, с които да разберем Кш̣а. Крайната цел е Бог, Върховната Личност. Веднта сӯтра (1.1.4) потвърждава това със следните думи: тат ту саманвая̄т. Човек може да постигне съвършенство на три стадия: от ведическата литература той може да разбере връзката си с Бога; с помощта на различни методи може да се приближи до него; и накрая може да постигне върховната цел, която не е нищо друго освен Върховната Божествена Личност. В този стих ясно са очертани предназначението, смисълът и целта на Ведите.

« Previous Next »