No edit permissions for Croatian

STIH 6

maharṣayaḥ sapta pūrve
catvāro manavas tathā
mad-bhāvā mānasā jātā
yeṣāṁ loka imāḥ prajāḥ


mahā-ṛṣayaḥ – velikih mudraca; sapta – sedam; pūrve – prije; catvāraḥ – četiri; manavaḥ – Manua; tathā – također; mat-bhāvāḥ – potječu od Mene; mānasāḥ – iz uma; jātāḥ – rađaju se; yeṣām – od njih; loke – svijeta; imāḥ – sve ovo; prajāḥ – stanovništvo.


Četiri velika mudraca i Manui [očevi čovječanstva], kao i sedam velikih mudraca nakon njih, rođeni iz Moga uma, potječu od Mene, a sva živa bića koja nastanjuju različite planete potječu od njih.


SMISAO: Gospodin ukratko opisuje rodoslovno stablo stanovništva svemira. Brahmā je prvo stvorenje rođeno iz energije Svevišnjega Gospodina, poznato kao Hiraṇyagarbha. Iz Brahme se očituju četiri velika mudraca, po imenu Sanaka, Sananda, Sanātana i Sanat-kumāra, i Manui, a nakon njih sedam velikih mudraca. Svi su ti veliki mudraci poznati kao praočevi živih bića u čitavom svemiru. Postoji bezbroj svemira s bezbroj planeta i svaki planet nastanjuju različiti stanovnici. Svi oni potječu od ovih dvadeset pet praočeva. Brahmā je vršio pokore tisuću godina polubogova prije nego što je Kṛṣṇinom milošću spoznao načelo stvaranja. Od Brahme su potom nastali Sanaka, Sananda, Sanātana i Sanat-kumāra, Rudra i sedam mudraca. Tako su se svi brāhmaṇe kṣatriye rodili iz energije Svevišnje Božanske Osobe. Brahmā je poznat kao Pitāmaha, djed, a Kṛṣṇa kao Prapitāmaha, pradjed. To je rečeno u jedanaestom poglavlju Bhagavad-gīte (11.39).

« Previous Next »