VERZ 29
jarā-maraṇa-mokṣāya
mām āśritya yatanti ye
te brahma tad viduḥ kṛtsnam
adhyātmaṁ karma cākhilam
jarā – starosti; maraṇa – in smrti; mokṣāya – za osvoboditev od; mām – Mene; āśritya – ki poiščejo zavetje; yatanti – si prizadevajo; ye – vsi ti, ki; te – taki ljudje; brahma – Brahman; tat – resnično; viduḥ – poznajo; kṛtsnam – vse; adhyātmam – transcendentalne; karma – dejavnosti; ca – tudi; akhilam – v celoti.
Inteligentni ljudje, ki se poskušajo osvoboditi starosti in smrti, se zatečejo k Meni ter Mi služijo z ljubeznijo in vdanostjo. Taki ljudje so dejansko Brahman, saj vedo popolnoma vse o transcendentalnih dejavnostih.
Rojstvu, smrti, starosti in bolezni je podložno materialno telo živega bitja, duhovno telo pa ne. Duhovno telo se ne rodi, ne umre, ne ostari in ne zboli. Kdor ga dobi in kot družabnik Vsevišnje Božanske Osebnosti stopi na pot večnega vdanega služenja, je dejansko osvobojen. Ahaṁ brahmāsmi: jaz sem duh. Človek mora vedeti, da je Brahman oziroma duša. To razumevanje je po besedah obravnavanega verza prav tako del vdanega služenja. Čisti bhakte so na transcendentalni ravni ali ravni Brahmana in vedo vse o transcendentalnem delovanju.
Štiri vrste bhakt, ki se še niso povsem očistili, s transcendentalnim služenjem Gospodu dosežejo željene cilje, ko pa postanejo popolnoma zavestni Kṛṣṇe, lahko po milosti Vsevišnjega Gospoda uživajo v duhovnem druženju z Njim. Častilci polbogov nikoli ne dosežejo Vsevišnjega Gospoda oziroma najvišjega planeta, na katerem Gospod prebiva. Tudi manj inteligentni ljudje, ki so dosegli spoznanje Brahmana, ne morejo doseči Kṛṣṇovega vrhovnega planeta, Goloke Vṛndāvane. Brahman lahko upravičeno imenujemo samo tiste, ki delujejo zavestno Kṛṣṇe (mām āśritya), saj si prizadevajo doseči Kṛṣṇov planet. Taki ljudje imajo pravo znanje o Kṛṣṇi in so zato resnično Brahman.
Tisti, ki častijo Gospoda v obliki arce in meditirajo o Gospodu samo zato, da bi se osvobodili suženjstva materiji, po Gospodovi milosti prav tako spoznajo, kaj so Brahman, adhibhūta itd., o katerih Gospod govori v naslednjem poglavju.