No edit permissions for Croatian

STIH 38

daṇḍo damayatām asmi
nītir asmi jigīṣatām
maunaṁ caivāsmi guhyānāṁ
jñānaṁ jñānavatām aham


daṇḍaḥ – kazna; damayatām – među načinima sprečavanja; asmi – Ja sam; nītiḥ – ćudoređe; asmi – Ja sam; jigīṣatām – među onima koji žele pobjedu; maunam – šutnja; ca – i; eva – također; asmi – Ja sam; guhyānām – od tajni; jñānam – znanje; jñāna-vatām – mudrih; aham – Ja sam.


Među sredstvima za sprečavanje bezakonja Ja sam kazna, a među onima koji žele pobjedu ćudoređe. Među tajnama sam šutnja, a među mudracima mudrost.


SMISAO: Od mnogo sredstava za sprečavanje bezakonja najvažnija su ona kojima se staje na kraj nitkovima. Kada se nitkovi kazne, sredstvo kažnjavanja predstavlja Kṛṣṇu. Među onima koji pokušavaju odnijeti pobjedu na nekom polju djelatnosti najpobjedonosniji je element ćudoređe. Među povjerljivim djelatnostima slušanja, mišljenja i meditiranja šutnja je najvažnija, jer se šutnjom može vrlo brzo napredovati. Mudar je čovjek onaj tko može razlikovati materiju i duh, nižu i višu Božju prirodu. Takvo je znanje sam Kṛṣṇa.

« Previous Next »