ГЛАВА ДЕВЕТНАДЕСЕТА
Цар Птху извършва сто жертвоприношения на коне
ТЕКСТ 1: Великият мъдрец Маитрея продължи да разказва: Скъпи Видура, на мястото, където река Сарасватӣ поема на изток, цар Птху реши да извърши сто жертвоприношения на коне. Този къс земя, наречен Брахмварта, бе владение на Свямбхува Ману.
ТЕКСТ 2: Когато могъщият Индра, небесният цар, видя това, той веднага помисли, че цар Птху иска да го надмине в плодоносните дейности, и не можа да се примири с великите му жертвени церемонии.
ТЕКСТ 3: Върховната Личност, Бог Виу, в образа си на Свръхдуша се намира в сърцето на всеки и нему принадлежат всички планети и плодовете от всички жертвени церемонии. Този Върховен Бог лично присъстваше на жертвоприношенията, устроени от цар Птху.
ТЕКСТ 4: Бог Виу дойде на жертвената арена, съпровождан от Брахм, Шива и управляващите божества на всички планети заедно с техните последователи. Когато Той се появи пред погледа на събралите се, обитателите на Гандхарвалока, на Апсаролока и великите мъдреци започнаха да го възхваляват.
ТЕКСТ 5: Богът бе придружаван от жителите на Сиддхалока и Виддхаралока, от всички потомци на Дити, а също и от демоните и яките. С него бяха и неговите най-близки спътници, предвождани от Сунанда и Нанда.
ТЕКСТ 6: Великите предани, които винаги служат на Върховната Божествена Личност, в това число мъдреци като Капила, Нрада и Датттрея, както и господарите на мистичните сили, предвождани от Санака Кумра, също последваха Бог Виу, за да присъстват на грандиозната жертвена церемония.
ТЕКСТ 7: Скъпи Видура, в това велико жертвоприношение цялата Земя стана дойна крава кма-дхену. Така благодарение на ягята бяха задоволени всички насъщни потребности на хората.
ТЕКСТ 8: Реките носеха всички видове вкус – сладък, пикантен, кисел и пр. Високите дървета даваха плодове и мед в изобилие. Кравите пасяха зелена трева до насита и даваха огромни количества мляко, от които хората произвеждаха извара, пречистено масло и други млечни продукти.
ТЕКСТ 9: Управляващите божества на всички планети и обитателите от всички краища на вселената поднасяха на цар Птху богати дарове. Океаните и моретата бяха пълни с перли и скъпоценни камъни, а планините – с минерали и торове. Природата раждаше в изобилие четирите вида храни.
ТЕКСТ 10: Цар Птху смяташе себе си за слуга на Адхокаджа, Върховната Божествена Личност, и понеже извърши толкова много жертвени церемонии, по милостта на Върховния Бог придоби свръхестествена мощ. Небесният цар Индра не можеше да се примири с успехите и могъществото на цар Птху и реши да направи всичко възможно да спре завоеванията му.
ТЕКСТ 11: Когато Махрджа Птху извършваше последното жертвоприношение (ашвамедха-ягя), от завист цар Индра стана невидим и открадна коня, който трябваше да бъде принесен в жертва.
ТЕКСТ 12: За да отвлече коня незабелязано, цар Индра се преоблече в дреха, каквато носят освободените личности. Този маскарад беше просто измама, създаваща впечатление за религиозност. Щом Индра се появи в космоса в такъв вид, великият мъдрец Атри го видя и веднага разбра какво се е случило.
ТЕКСТ 13: Когато синът на цар Птху научи от Атри за измамата на цар Индра, той страшно се разгневи и с викове „Стой! Чакай!“ се спусна след Индра, за да го убие.
ТЕКСТ 14: Цар Индра се бе преоблякъл като саннсӣ, бе прибрал косите си в кок и бе посипал тялото си с пепел. Като видя външността му, синът на цар Птху го взе за духовно лице, за благочестив саннсӣ, и не пусна стрелите си срещу него.
ТЕКСТ 15: Когато Атри Муни видя, че синът на цар Птху се връща измамен, без да е убил Индра, той отново му заповяда да убие небесния цар, защото смяташе, че осуетявайки жертвоприношението на цар Птху, Индра е станал най-жалкият сред всички полубогове.
ТЕКСТ 16: Щом чу думите му, внукът на цар Вена отново се втурна след Индра, който тичаше в небесата с все сили. Младият принц бе толкова гневен, че преследваше Индра, както царят на лешоядите някога преследваше Рваа.
ТЕКСТ 17: Когато видя, че синът на Птху е по следите му, Индра веднага захвърли своите бутафорни одежди, пусна коня и мигновено изчезна, а великият герой, синът на Махрджа Птху, върна коня на жертвената арена и го предаде на своя баща.
ТЕКСТ 18: О, Видура, мой господарю, когато великите мъдреци видяха безпримерното геройство на сина на цар Птху, те единодушно решиха да му дадат името Виджитшва.
ТЕКСТ 19: Скъпи Видура, тогава Индра, който беше цар на райските селения и притежаваше изключителна мощ, спусна гъст мрак над жертвената арена. Потопил всичко в непрогледна тъмница, той отново похити коня, който бе вързан със златна верига за дървения жертвеник.
ТЕКСТ 20: Великият мъдрец Атри отново разкри пред сина на цар Птху, че Индра бяга в небето, и великият герой за втори път се спусна по дирите му. Но когато видя, че Индра е облечен като саннсӣ и в ръката си носи тояга с череп накрая, той пак се въздържа да го убие.
ТЕКСТ 21: Тогава мъдрецът Атри отново посъветва сина на цар Птху да действа и той, обзет от истинска ярост, постави стрела и вдигна лъка си. Щом видя това, цар Индра захвърли дрехата си на лъже-саннсӣ, остави коня и в миг стана невидим.
ТЕКСТ 22: Великият герой Виджитшва, синът на цар Птху, отново хвана коня и го върна на жертвената арена на своя баща. Оттогава някои хора, на които им липсва истинско знание, по примера на цар Индра също се кичат с дрехата на саннсӣ.
ТЕКСТ 23: Всички образи, които Индра прие, преструвайки се на отшелник, за да открадне жертвения кон, бяха символи на философията на атеизма.
ТЕКСТОВЕ 24 – 25: Така, в опитите си да открадне коня от жертвената арена на Махрджа Птху, Индра се появяваше в облика на най-различни саннсӣ. Някои такива саннсӣ ходят съвсем голи, други се обличат в червени дрехи и се наричат кплика, но всичко това само свидетелства за греховните им дела. Тези лъже-саннсӣ се ползват с голяма почит сред грешниците, защото, като безбожници, умело могат да оправдаят всички нечестиви дела. Ние обаче трябва да знаем, че тези хора се представят за следовници на религията, но в действителност са мошеници. За съжаление обърканите хора ги приемат за духовни лица и следвайки техния пример, пропиляват живота си.
ТЕКСТ 26: Тогава Махрджа Птху, който се славеше с нечувана сила, в миг сграбчи лъка и стрелите си и се приготви сам да убие Индра, задето бе сложил начало на такива лъжливи видове саннса.
ТЕКСТ 27: Когато жреците и останалите участници в жертвения обред видяха, че от гняв Махрджа Птху се готви да убие цар Индра, те започнаха да го молят: „О, велика душа, пощади го! В жертвоприношенията може да бъдат убивани само жертвените животни. Такива са указанията на шстрите“.
ТЕКСТ 28: Честити царю, Индра вече загуби могъществото си, като се опита да попречи на жертвената ти церемония. Ние ще го повикаме тук с ведически мантри, които никога още не сме изричали, и той няма да може да устои на нашата воля. Със силата на нашите мантри ще го хвърлим в огъня, защото той ти е враг.
ТЕКСТ 29: Скъпи Видура, така жреците, които изпълняваха жертвения обред, посъветваха царя и щом свършиха, с голям гняв призоваха небесния цар Индра да дойде на жертвената арена. Но тъкмо когато се канеха да излеят жертвеното масло в огъня, на арената внезапно се появи Брахм и им заповяда да спрат жертвоприношението.
ТЕКСТ 30: Брахм се обърна към тях със следните думи: Скъпи жреци, вършители на тази жертвена церемония, нямате право да убивате небесния цар Индра. Не забравяйте, че Индра не се различава от Бога, Върховната Личност, защото е един от най-могъщите му помощници. С тази ягя вие се опитвате да удовлетворите полубоговете, но трябва да знаете, че те всички са частици от Индра, царя на небесното царство. Нима може да го убиете в този велик жертвен обред?
ТЕКСТ 31: В желанието си да осуети великото жертвоприношение на цар Птху, Индра прибегна до средства, които с течение на времето ще заличат чистия път на религията. Помислете добре върху това. Ако продължите да се борите срещу него, той ще продължи да злоупотребява със силата си и ще създаде още много видове безбожие.
ТЕКСТ 32: Нека Махрджа Птху се задоволи с деветдесет и девет жертвени церемонии – каза в заключение Брахм. След това се обърна към царя и го попита: Какъв смисъл има да вършиш тези жертвени церемонии, след като съвършено добре познаваш пътя на освобождението?
ТЕКСТ 33: Желая ви щастие и на двамата – продължи Брахм, – защото и двамата сте неразделни частици от Върховната Божествена Личност. Ето защо ти не бива да се гневиш на цар Индра, който всъщност не е различен от тебе.
ТЕКСТ 34: О, царю, недей да се сърдиш и не се тревожи, че по волята на съдбата не успя да извършиш както трябва жертвоприношенията, които беше замислил. Моля те, вслушай се в думите ми. Човек винаги трябва да помни, че когато по волята на провидението го сполита нещастие, той не бива много да съжалява. Колкото повече се противим на онова, което ни изпраща съдбата, толкова повече затъваме в мрачните дебри на материалистичния начин на мислене.
ТЕКСТ 35: Брахм продължи: Спри тези жертвоприношения, защото те накараха Индра да прибегне до безбожие и измами. Нима не знаеш, че дори полубоговете могат да изпитват нечестиви желания?
ТЕКСТ 36: Виж само какво стори Индра, небесният цар, като открадна жертвения кон и обърка цялото жертвоприношение. Неговите греховни дела ще помамят обикновените хора и те ще започнат да следват този лош пример.
ТЕКСТ 37: О, царю Птху, сине на Вена, ти си частична еманация на Бог Виу. Устоите на религията бяха почти напълно унищожени от злодеянията на цар Вена и тогава, в най-необходимия момент, ти се появи като инкарнация на Бог Виу. Ти се роди от тялото на Вена, за да възстановиш религиозните принципи.
ТЕКСТ 38: О, защитнико на човешкия род, не забравяй с каква цел Бог Виу те е изпратил в материалния свят. Безбожните принципи, провъзгласени от Индра, ще породят огромно множество псевдорелигиозни течения. Моля те, веднага сложи край на тази измама.
ТЕКСТ 39: Великият мъдрец Маитрея продължи: Като чу този съвет на върховния учител на човешкия род, Брахм, Махрджа Птху се отказа да извършва яги и изпълнен с добри чувства, сключи мир с Индра.
ТЕКСТ 40: След това Птху Махрджа се изкъпа, както е обичаят след приключване на ягя, и прие благословиите и добрите пожелания на полубоговете, които бяха много доволни от великите му дела.
ТЕКСТ 41: С голямо уважение Махрджа Птху, изначалният цар, поднесе богати дарове на всички брхмаи, които взеха участие в жертвения обред. Дълбоко удовлетворени от царя, те му отвърнаха с искрени благословии.
ТЕКСТ 42: Великите мъдреци и брхмаи казаха в хор: О, могъщи царю, в отговор на поканата ти тук дойдоха всякакви живи създания. На това жертвоприношение се събраха пратеници от Питлока и обитатели на райското царство, велики мъдреци и обикновени човеци. Всички те са много доволни от твоето поведение и от щедростта, с която ги възнагради.