No edit permissions for Ukrainian

ГЛАВА ПЕРША

Родовід дочок Ману

1: Шрі Майтрея сказав: Сваямбгува Ману зачав у лоні своєї дружини Шатарупи три дочки, яких звали Акуті, Девахуті і Прасуті.

2: Акуті, мала двох братів, але незважаючи на це цар Сваямбгува Ману, порадившись із своєю дружиною, Шатарупою, видав її заміж за Праджапаті Ручі з умовою, що сина, який народиться в неї, віддадуть Ману і будуть вважати за сина Ману.

3: Ручі, що був наділений великою брахманічною силою та яскравими якостями і що на нього було покладено місію одного з прабатьків живих істот, зачав у лоні своєї дружини, Акуті, одного сина й одну дочку.

4: Син, що народився в Акуті, був безпосереднім втіленням Верховного Бога-Особи, і Його звали одним з імен Господа Вішну    —    Яґ’я. Дочка Акуті була часткове втілення Лакшмі, богині щастя, вічної супутниці Господа Вішну.

5: Сваямбгува Ману з великою радістю забрав до себе додому чарівного хлопчика на ім’я Яґ’я, а Ручі, його зять, залишив собі дочку, Дакшіну.

6: Згодом Господь яґ’ї, жертовних обрядів, одружився на Дакшіні, що прагнула вийти заміж за Бога-Особу. Дуже щасливий Своєю дружниою, Господь зачав з нею дванадцять дітей.

7: Дванадцятьох синів Яґ’ї і Дакшіни звали Тоша, Пратоша Сантоша, Бгадра, Шанті, Ідаспаті, Ідгма, Каві, Вібгу, Свахна, Судева й Рочана.

8: У період правління Сваямбгуви Ману ці сини стали півбогами, що їх загалом називали тушітами. Марічі в цей період очолив сімох ріші, а Яґ’я став царем півбогів, Індрою.

9: Два сини Сваямбгуви Ману, Пріяврата й Уттанапада, стали дуже могутніми царями, і їхні сини та внуки протягом тієї епохи розселилися всіма трьома світами.

10: Дорогий синку, свою любу дочку Девахуті Сваямбгува Ману віддав заміж за Кардаму Муні. Я вже розповів тобі про них, і ти практично все вже знаєш про них.

11: Свою дочку Прасуті Сваямбгува Ману віддав заміж за сина Брахми на ім’я Дакша, що теж був один із прародителів живих істот. Нащадки Дакші поширился всіма трьома світами.

12: Ти вже знаєш про дев’ятьох дочок Кардами Муні, яких видали заміж за дев’ять різних мудреців. А зараз, послухай, я розповім тобі про нащадків цих дев’яти дочок.

13: Дочка Кардами Муні на ім’я Кала, що вийшла заміж за Марічі, народила двох синів, яких назвали Каш’япа та Пурніма і чиї нащадки поширилися всім світом.

14: Дорогий Відуро, Пурніма, один з цих двох синів, привів на світ трьох дітей, яких назвали Віраджа, Вішваґа і Девакул’я. Девакул’я стала водою, що омила лотосові стопи Бога-Особи й перетворилася на Ґанґу, що тече райськими планетами.

15: Анасуя, дружина Атрі Муні, привела на світ трьох славетних синів: Сому, Даттатрею і Дурвасу,    —    часткові втілення Господа Вішну, Господа Шіви і Господа Брахми. Сома був часткове втілення Господа Брахми, Даттатрея    —    Господа Вішну, а Дурваса    —    Господа Шіви.

16: Почувши це, Відура запитав Майтрею: Дорогий вчителю, як сталося, що три божества    —    Брахма, Вішну та Шіва, що творять, підтримують і знищують весь світ,    —    стали синами дружини Атрі Муні?

17: Майтрея сказав: Коли Господь Брахма звелів Атрі Муні одружитися на Анасуї і привести на світ нащадків, той разом з дружиною вирушив в долину гори Рікша й присвятив себе суворим аскезам.

18: Тією гірською долиною тече річка Нірвіндг’я. На її берегах розкидаються гаї з дерев ашока й квітучих палаш, і там завжди милує слух шум водоспаду. До цього прекрасного місця і прийшли чоловік та дружина.

19: Там великий мудрець за допомогою дихальних вправ йоґи зосередив розум і, приборкавши всі прив’язаності, залишився стояти на одній нозі. Харчуючись самим повітрям, він простояв там сто років.

20: Він думав: Нехай Господь всесвіту, що під Його притулок я віддаюся, милостиво дарує мені такого сина, як Він Сам.

21: Атрі Муні віддавався суворим аскезам, аж врешті з його голови стало вириватися полум’я, породжене дихальними вправами. Цей вогонь побачили три головних божества трьох світів.

22: Разом із жителями райських планет    —    небесних красунь, ґандгарвів, сіддгів, від’ядгар та наґів    —    три божества зійшли на землю й увійшли в ашрам Атрі Муні, великого мудреця, що прославив себе своїми аскезами.

23: Мудрець стояв на одній нозі, але, раптом побачивши перед собою одночасно всіх трьох божеств, він так зрадів, що попри великі труднощі на одній нозі наблизився до них.

24: На знак своєї шани мудрець впав на землю, як палка, і став підносити до молитви до трьох божеств, що сиділи на різних возіях    —    на бикові, на лебеді й на Ґаруді    —    і тримали в руках барабан, траву куша і диск.

25: Атрі Муні дуже зрадів, побачивши милостивий погляд трьох божеств. Сяйво їхніх тіл засліплювало його, і він на якийсь час заплющив очі.

26–27: Але серце його вже привабилося до трьох божеств, і тому він якось узяв опанував себе і зі складеними долонями став підносити солодкозвучні молитви до панівних божеств усесвіту. Великий мудрець Атрі сказав: Господи Брахмо, Господи Вішну й Господи Шіво, ви розділили себе в три тіла, взявши під свою опіку три ґуни матеріальної природи, щоб кожної епохи творити, підтримувати і знищувати проявлений космос. Я складаю шанобливі поклони вам усім і благаю вас сказати мені, кого з вас я прикликав своєю молитвою.

28: Я кликав Верховного Бога-Особу, бажаючи сина, подібного до Нього, і думав тільки про Нього. Однак, хоча Він набагато вищий за людське умоглядне розуміння, ви прийшли сюди всі троє. Будь ласка, поясніть мені, чому це сталося, бо я дуже цим збентежений.

29: Великий мудрець Майтрея вів далі: Вислухавши ці слова Атрі Муні, три великих божества усміхнулися й лагідно відповіли йому.

30: Три божества сказали Атрі Муні: Дорогий брахмано, твоя рішучість бездоганна, і тому, як ти вирішив, так і станеться, не інакше. Ми всі    —    та сама особа, на яку ти медитував, отож ми прийшли до тебе всі разом.

31: Ти матимеш синів, які будуть частковим проявом нашої могутності. Ми бажаємо, щоб тобі в усьому щастило, отож ці сини прославлять твоє ім’я по всьому світі.

32: Дарувавши Атрі Муні свої благословення, три божества    —    Брахма, Вішну й Махешвара    —    пішли від подружжя, що шанобливо дивилося на них.

33: Після того в них народився бог Місяця    —    частковий прояв Брахми, великий містик Даттатрея    —    частковий прояв Вішну, і Дурваса    —    частковий прояв Шанкари [Господа Шіви]. А тепер послухай же про численних дітей Анґіри.

34: Дружина Анґіри, Шраддга народила чотирьох дочок, яких назвали Сінівалі, Куху, Рака й Ануматі.

35: Окрім цих чотирьох дочок, у них народилося ще двоє синів. Одного з них звали Уттатг’я, а другим був великий вчений Бріхаспаті.

36: Пуласт’я зачав у лоні своєї дружини Хавірбгу сина, якого назвали Аґаст’я і який в наступному житті став Дахраґні. Окрім нього, Пуласт’я зачав ще одного видатного й святого сина, якого назвали Вішрава.

37: Вішрава мав двох жінок. Першою була Ідавіда, і від неї народився Кувера, володар усіх якшів, а другу звали Кешіні, й від неї народилося троє синів: Равана, Кумбгакарна й Вібгішана.

38: Ґаті, дружина Пулахи, народила трьох синів, яких назвали Кармашрештга, Варіян і Сахішну. Всі вони стали великими мудрецями.

39: Крія, дружина Крату, народила шістдесят тисяч великих мудреців, яких називали Валакгіл’ями. Всі ці мудреці досягнули висот духовного знання, і завдяки цьому тіла їхні випромінювали сяйво.

40: Великий мудрець Васіштга зачав у лоні своєї дружини Урджі, яку іноді називають Арундгаті, сім славетних бездоганних мудреців на чолі з Чітракету.

41: Цих сімох мудреців звали Чітракету, Сурочі, Віраджа, Мітра, Улбана, Васубгрід’яна і Д’юман. Від другою дружини Васіштги народилися інші дуже достойні сини.

42: Чітті, дружина мудреця Атгарви, склавши велику обітницю Дадг’янча, привела на світ сина на ім’я Ашвашіра. А зараз послухай про нащадків мудреця Бгріґу.

43: Мудрець Бгріґу тішився великим щастям. В лоні своєї дружини Кг’яті він зачав двох синів, Дгату й Відгату, і одну дочку, яку назвали Шрі і яка була дуже віддана Верховному Богові-Особі.

44: Мудрець Меру мав двох дочок, Аяті й Ніяті, яких він віддав Дгаті й Відгаті. Аяті й Ніяті народили двох синів: Мріканду і Прану.

45: Від Мріканди народився Маркандея Муні, а від Прани    —    Ведашіра, чиїм сином був Ушана [Шукрачар’я], відомий теж як Каві. Отже, Каві теж належить до роду нащадків Бгріґу.

46–47: Так, дорогий Відуро, заселяли всесвіт нащадки цих мудреців та Кардаминих дочок. Кожен, хто з вірою слухає опис цієї династії, звільниться від усіх гріхів. Інша дочка Ману, яку звали Прасуті, вийшла заміж за Брахминого сина Дакшу.

48: Дакша зачав у лоні своєї дружини Прасуті шістнадцять чарівних лотосооких дочок. Тринадцять з цих дочок він видав заміж за Дгарму, а одну дочку він видав за Аґні.

49–52: Одну з двох інших дочок Дакша віддав на Пітрілоку, де вона з радістю живе, а другу він віддав Господу Шіві, що рятує грішників від матеріального рабства. Імена тринадцяти дочок Дакші, яких він видав за Дгарму    —    це Шраддга, Майтрі, Дайа, Шанті, Тушті, Пушті, Крія, Уннаті, Буддгі, Медга, Тітікша, Хрі й Мурті. Ось сини, яких народили ці тринадцять дочок Дакші: Шраддга народила Шубгу, Майтрі народила Прасаду, Дая    —    Абгаю, Шанті    —    Сукгу, Тушті    —    Муду, Пушті    —    Смаю, Крія    —    Йоґу, Уннаті    —    Дарпу, Буддгі    —    Артгу, Медга    —    Смріті, Тітікша    —    Кшему, а Хрі    —    Прашраю. Мурті, вмістище всіх достоїнств, народила Шрі Нара-Нараяну, Верховного Бога-Особу.

53: Під час появи Нари й Нараяни весь світ сповнила радість. Розум кожного став вмиротвореним, а повітря, річки й гори у всіх сторонах світу пронизувала втіха.

54–55: На райських планетах заграли музики, сиплячи з неба потоки квітів. Вмиротворені мудреці рецитували ведичні молитви, небожителі ґандгарви й кіннари співали, а чарівні дівчата небесних планет танцювали. Так, під час появи Нара-Нараяни проявилися всі щасливі прикмети. Великі півбоги, як оце Брахма, також підносили шанобливі молитви.

56: Півбоги сказали: В шанобливому поклоні ми схиляємося перед трансцендентним Богом-Особою, що Своєю зовнішньою енерґією створив це космічне проявлення, яке перебуває в Ньому, як повітря й хмари перебувають у просторі. Нині цей Господь з’явився в образі Нара-Нараяни Ріші в домі Дгарми.

57: Нехай цей Верховний Бог-Особа, якого пізнають за допомогою авторитетних ведичних писань і який приносить мир і процвітання, розсіюючи всі нещастя в творінні, змилується й дарує півбогам Свій погляд. Його милостивий погляд перевершує красу бездоганної квітки лотоса, обителі богині щастя.

58: [Майтрея сказав:] Так, о Відуро, півбоги вшанували своїми молитвами Верховного Бога-Особу, що з’явився як мудрець Нара-Нараяна. Господь милостиво скинув на них оком і вирушив на гору Ґандгамадана.

59: Той самий Нара-Нараяна Ріші, часткове поширення Крішни, нині з’явився в династіях Яду й Куру як Крішна й Арджуна, щоб зменшити тягар світу.

60: Аґні, панівне божество вогню, зачав у лоні своєї дружини Сваги трьох синів, яких назвали Павака, Павамана й Шучі і які живляться підношеннями, які приносять у жертовне вогнище.

61: У цих трьох синів народилося сорок п’ять дітей, що теж стали богами вогню. Отже, разом із їхніми батьками й дідом, загальне число богів вогню становить сорок дев’ять.

62: Ці сорок дев’ять богів вогню приймають дари, що їх брахмани-імперсоналісти офірують у ведичне жертовне вогнище.

63: До пітів належать Аґнішватти, Бархішади, Саум’ї та Аґ’япи. Вони поділяються на саґніка й ніраґніка. Дружиною цих усіх пітів є Свадга, дочка царя Дакші.

64: Свадга, вийшовши заміж за пітів, народила двох дочок, на ім’я Ваюна і Дгаріні, що були імперсоналістами й володіли як ведичним, так і трансцендентним знанням.

65: Шістнадцята дочка, на ім’я Саті, стала дружиною Господа Шіви. Їй не пощастило отримати сина, хоча вона завжди вірно служила своєму чоловікові.

66: Причина цього полягає в тому, що батько Саті, Дакша, ганив Господа Шіву, хоча за Шівою не було жодної вини. Через це Саті, не досягнувши зрілого віку, за допомогою містичної йоґи покинула своє тіло.

Next »